Foi a primeira que me lembrou um sítio. É um lugar de onde até sinto falta de estar por tudo o que vivi lá, e porque me obrigou a crescer mesmo muito. Esta é uma memória desse sítio e que evoquei rapidamente, embora não seja das mais felizes. Porquê? Quando esta música começou a tocar o momento não podia ser pior.
Foi incrivel... no momento em que eu tinha acabado de tomar uma decisão alguém a põe. Eu estava a olhá-lo nos olhos e estas não eram as palavras que eu lhe queria dirigir. Fiquei a pensar em como eram inoportunas ali. Estavam desenquadradas, a servirem de fundo a duas pessoas erradas, quando faziam falta ao som de outra conversa.
Never mind. Eu já estava decidida, por aquela altura nem uma música era capaz de me confundir. O meu medo, só esse, é que era, e foi, capaz de me atrasar.
Oasis - Wonderwall
Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now
Backbeat, the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now
And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now
And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
I said maybe
You're gonna be the one that saves me